すべてのショップ 一覧

ル・ティスラン (Le tisserand)

高級感あふれるブテック
Guy FERRERの店。ジャカード織りの布製品を扱う。シルク画、タペストリー、絹スカーフ、洋服、ネクタイ、アルル地方のリボンも。[閉じる] Guy FERRERの店。ジャカード織りの布製品を扱う。シルク画、タペストリー、絹スカーフ、洋服、ネクタイ、アルル地方のリボンも。

テーマ
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue Neuve 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.45.78
FAX
04.90.92.31.14
MAIL
ferrertapisserie@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

ル・ティスラン (Le tisserand)

Data
所在地
Rue Neuve 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.45.78
FAX
04.90.92.31.14
MAIL
ferrertapisserie@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

すべてのDataを見る

ラ・トレイユ (La treille)

所在地
Rue du Trencat 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.42.76
FAX
MAIL
latreille.lesbauxdeprovence@wanadoo.fr
WEB

プロヴァンス地方の特産品
村の高台にあるブティック。陶器、サントン人形など、プロヴァンス地方の特産品が購入できる。

テーマ
  • 伝統工芸
  • 特産品
Data
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

クレアトール・ビジュー・アルジャン (Créateur bijoux argent)

インスピレーションを感じる作品に出会えるかも
クリエーターであるジャック・モニケ(Jacques Moniquet)の店。ハンドメイドによる銀むくの現代風アクセサリーはすべて一品もの。 40年前にオープンしたこのアトリエは、村から800mのところにあり、作品は常に入れ替わっている。[閉じる] クリエーターであるジャック・モニケ(Jacques Moniquet)の店。ハンドメイドによる銀むくの現代風アクセサリーはすべて一 ...[すべてを表示]

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.32.64
FAX
04.90.54.32.64
MAIL
jacques.moniquet@wanadoo.fr
WEB
http://www.bijoux-argent-moniquet.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

クレアトール・ビジュー・アルジャン (Créateur bijoux argent)

Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.32.64
FAX
04.90.54.32.64
MAIL
jacques.moniquet@wanadoo.fr
WEB
http://www.bijoux-argent-moniquet.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ル・サントニエール (Le santonnier)

多種多様のサントン人形を扱う
Peyron-Campagna一家の店。粘土で作られたさまざまな大きさのサントン人形を揃えており、ペイントされたものと洋服を着たものがある。[閉じる] Peyron-Campagna一家の店。粘土で作られたさまざまな大きさのサントン人形を揃えており、ペイントされたものと洋服を着たも ...[すべてを表示]

テーマ
  • 伝統工芸
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.41.78
FAX
04.90.54.53.25
MAIL
jpeyroncampagna@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

ル・サントニエール (Le santonnier)

Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.41.78
FAX
04.90.54.53.25
MAIL
jpeyroncampagna@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

すべてのDataを見る

カステラ (Castelas)

所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.50.86
FAX
04.90.54.51.68
MAIL
info@castelas.com
WEB
http://www.castelas.com

オリーブオイルの入門教室も実施
AOCにも認定されている「Vallée des Baux-de-Provence」のオリーブを栽培。畑は45haもの広さがあり、栽培、収穫、搾油まで一貫して行う。オリーブオイルの入門教室や搾油場の見学も無料。A.O.Cエクストラヴァージンオリーブオイルは、ぜひ、その本場・本物の味をこの場所で味わってほしい。

テーマ
  • 特産品
Data
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

メゾン・デザルティスト (Maison des artistes)

アーティストが集まるアトリエ
16世紀の建物を利用したアトリエで、アーティストがそれぞれの作品(絵画や版画)を展示・販売。Aleos、Beggit、JF.Brahin、R.Freneixの作品に出会える。[閉じる] 16世紀の建物を利用したアトリエで、アーティストがそれぞれの作品(絵画や版画)を展示・販売。Aleos、Beggit、JF.Bra ...[すべてを表示]

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.91.71.90
FAX
MAIL
maison.artiste@orange.fr
WEB
http://www.maisondesartistes.com
カード支払い
OPEN
3~12月:10:00~19:00
CLOSE
1~2月

メゾン・デザルティスト (Maison des artistes)

Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.91.71.90
FAX
MAIL
maison.artiste@orange.fr
WEB
http://www.maisondesartistes.com
カード支払い
OPEN
3~12月:10:00~19:00
CLOSE
1~2月

すべてのDataを見る

マ・サント・ベルト (Mas sainte berthe)

南仏のめぐみが結集
A.O.Cワインであるレ・ボー・ドゥ・プロヴァンス(Les Baux de Provence)を醸造(白、ロゼ、赤)。カーヴでの試飲・販売のほか、A.O.Cオリーブオイル、タプナードも手に入る。ガイド付きで、ボーの岩山の麓に広がるブドウ畑めぐりも可能(要予約)。[閉じる] A.O.Cワインであるレ・ボー・ドゥ・プロヴァンス(Les Baux de Provence)を醸造(白、ロゼ、赤)。カーヴでの試 ...[すべてを表示]

テーマ
  • ワイン・シャンパン
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.39.01
FAX
04.90.54.46.17
MAIL
info@mas-sainte-berthe.com
WEB
http://www.mas-sainte-berthe.com
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

マ・サント・ベルト (Mas sainte berthe)

Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.39.01
FAX
04.90.54.46.17
MAIL
info@mas-sainte-berthe.com
WEB
http://www.mas-sainte-berthe.com
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

すべてのDataを見る

ギャルリー・ダール・デュ・ミュゼ (Galerie d’art du musée)

作風さまざまな作品を展示
現代の絵画と版画を中心に、常時25人のアーティストの作品を展示。 A.Bordier、M.Belvisi、D.Densborn、R.M.Bourrely、M.Desaulles、J.Volpi、A.Guirado、Parat、Lloveras…など。ブロンズ彫刻、ガラス彫刻もある。[閉じる] 現代の絵画と版画を中心に、常時25人のアーティストの作品を展示。 A.Bordier、M.Belvisi、D.Densborn、R ...[すべてを表示]

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.49.42
FAX
04.90.54.31.70
MAIL
galerie-du-musee@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
ハイシーズン:10:00~19:00
CLOSE
年中無休

ギャルリー・ダール・デュ・ミュゼ (Galerie d’art du musée)

Data
所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.49.42
FAX
04.90.54.31.70
MAIL
galerie-du-musee@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
ハイシーズン:10:00~19:00
CLOSE
年中無休

すべてのDataを見る

カーヴ・ドゥ・サラガン (Caves de sarragan)

雄大な景色をのぞむカーヴ
A.O.Cワインの販売。壮大なボーの景色が見渡せる広大な駐車場もある。[閉じる] A.O.Cワインの販売。壮大なボーの景色が見渡せる広大な駐車場もある。

テーマ
  • ワイン・シャンパン
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.33.58
FAX
04.90.54.20.96
MAIL
vin-sarragan-valdenfer@wanadoo.fr
WEB
http://www.caves-sarragan.com
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

カーヴ・ドゥ・サラガン (Caves de sarragan)

Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.33.58
FAX
04.90.54.20.96
MAIL
vin-sarragan-valdenfer@wanadoo.fr
WEB
http://www.caves-sarragan.com
カード支払い
OPEN
CLOSE
年中無休

すべてのDataを見る

マ・ドゥ・ダム (Mas de la dame)

所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.32.24
FAX
04.90.54.40.67
MAIL
masdeladame@masdeladame.com
WEB
http://www.masdeladame.com

試飲をして好みの味をみつけて
ボー・ドゥ・プロヴァンス(Baux de Provence)のA.O.Cワイン(白、ロゼ、赤)の醸造家。一番絞りのオリーブオイル(Huile d'olive première pression á froid)やその他オリーブ製品を扱っている。カーヴでは日曜・祝祭日を含む毎日、試飲・販売を行う。

テーマ
  • ワイン・シャンパン
Data
カード支払い
OPEN
8:30~18:30
CLOSE
12月25日、1月1日

アトリエ・ルネ・ミシャロン (Atelier rené michallon)

絵画
絵画[閉じる] 絵画

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Impasse Jeanne Mathieu 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.39.49
FAX
MAIL
atelmas.des.lyons@orange.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

アトリエ・ルネ・ミシャロン (Atelier rené michallon)

Data
所在地
Impasse Jeanne Mathieu 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.39.49
FAX
MAIL
atelmas.des.lyons@orange.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ショコラトゥリ・ジョエル・デュラン・エ・コンフィズリ・リラマン (Chocolaterie joél durand et confiserie lilamand)

天然アロマを使用
自然のアロマを使った芸術的お菓子[閉じる] 自然のアロマを使った芸術的お菓子

テーマ
  • 特産品
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.49.79.98
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ショコラトゥリ・ジョエル・デュラン・エ・コンフィズリ・リラマン (Chocolaterie joél durand et confiserie lilamand)

Data
所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.49.79.98
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ギャルリー・エブラール (Galerie hébrard)

絵画
絵画[閉じる] 絵画

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue de la Lauze 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.66.21.87.36
FAX
MAIL
hebrardjp@hotmail.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ギャルリー・エブラール (Galerie hébrard)

Data
所在地
Rue de la Lauze 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.66.21.87.36
FAX
MAIL
hebrardjp@hotmail.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ギャルリー・ソラ (Galerie sola)


[閉じる]

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue de la Calade 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.38.25または06.61.13.44.31
FAX
MAIL
sola.m@wanadoo.fr
WEB
http://www.lefragmentisme.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

ギャルリー・ソラ (Galerie sola)

Data
所在地
Rue de la Calade 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.38.25または06.61.13.44.31
FAX
MAIL
sola.m@wanadoo.fr
WEB
http://www.lefragmentisme.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

レザランビック・デュ・セードル (Les alambics du cêdres)

オーガニックのアロマグッズ
ECOCERTの認証を得た、オーガニックの天然アロマテラピー製品を扱う。贈答品、セット商品など。
マッサージも受けられる。[閉じる]
ECOCERTの認証を得た、オーガニックの天然アロマテラピー製品を扱う。贈答品、セット商品など。マッサージも受けられる。

テーマ
  • 特産品
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.95.81.55
FAX
04.90.95.85.20
MAIL
info@biossentiel.com
WEB
http://www.biossentiel.com
カード支払い
OPEN
復活祭~万聖節
CLOSE

レザランビック・デュ・セードル (Les alambics du cêdres)

Data
所在地
13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.95.81.55
FAX
04.90.95.85.20
MAIL
info@biossentiel.com
WEB
http://www.biossentiel.com
カード支払い
OPEN
復活祭~万聖節
CLOSE

すべてのDataを見る

テール・エ・プロヴァンス (Terre è provence)

面白い作品に出会える
プロヴァンス地方に伝わる製法で手作りされている伝統的な陶器・エンゴーベ技法の陶器。どの作品も非常にユニークで興味深い。テーブルアートや装飾品も扱い、フランス国内・外国発送も可能。[閉じる] プロヴァンス地方に伝わる製法で手作りされている伝統的な陶器・エンゴーベ技法の陶器。どの作品も非常にユニークで興味深い。テーブルアー ...[すべてを表示]

テーマ
  • 伝統工芸
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.30.82
FAX
04.90.54.45.55
MAIL
annieterre@aol.com
WEB
http://www.terre-provence.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

テール・エ・プロヴァンス (Terre è provence)

Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.30.82
FAX
04.90.54.45.55
MAIL
annieterre@aol.com
WEB
http://www.terre-provence.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

レ・コントワール・デ・ザルピーユ ~ オ・サントン・ドゥ・プロヴァンス (Les comptoirs des alpilles – aux santons de provence)

センスのよい品揃え
プロヴァンスのサントン人形、アクセサリー、(家庭用)布製品。テーブルアートなどを扱う。フランス国内はもちろん、外国への発送も可能。[閉じる] プロヴァンスのサントン人形、アクセサリー、(家庭用)布製品。テーブルアートなどを扱う。フランス国内はもちろん、外国への発送も可能。

テーマ
  • 伝統工芸
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.35.98
FAX
04.90.54.35.98
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
年中無休
CLOSE

レ・コントワール・デ・ザルピーユ ~ オ・サントン・ドゥ・プロヴァンス (Les comptoirs des alpilles – aux santons de provence)

Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.35.98
FAX
04.90.54.35.98
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
年中無休
CLOSE

すべてのDataを見る

ソレイユ・ダール (Soleil dart)

絵画
絵画[閉じる] 絵画

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue du Four 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.97.51.63
FAX
MAIL
contact@soleildart.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ソレイユ・ダール (Soleil dart)

Data
所在地
Rue du Four 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.97.51.63
FAX
MAIL
contact@soleildart.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ギャルリー アンヌ クララン (Galerie anne clarens)

絵画
絵画[閉じる] 絵画

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Grand Rue 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.33.76.47または06.86.21.40.74
FAX
MAIL
anneclarens@yahoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ギャルリー アンヌ クララン (Galerie anne clarens)

Data
所在地
Grand Rue 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.33.76.47または06.86.21.40.74
FAX
MAIL
anneclarens@yahoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ブーランジェリ・ローラン・ブロント (Boulangerie laurent bronte)

特産のフワスがおすすめ
ワイン、フレッシュジュース、アイスクリーム、サンドイッチ。プロヴァンス地方の特産のフワス(ハード系のパン)の腕利き職人がいる。駐車場あり。[閉じる] ワイン、フレッシュジュース、アイスクリーム、サンドイッチ。プロヴァンス地方の特産のフワス(ハード系のパン)の腕利き職人がいる。駐車 ...[すべてを表示]

テーマ
  • ワイン・シャンパン
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Esplanade Charles de Gaulle 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.30.24
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ブーランジェリ・ローラン・ブロント (Boulangerie laurent bronte)

Data
所在地
Esplanade Charles de Gaulle 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.30.24
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ラ・キュール・グルマンド (La cure gourmande)

所在地
Rue Porte-Mage 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.42.05
FAX
MAIL
WEB

子供も大人も顔がほころぶ
南フランスのアーティスティックな棒つきキャンディとフルーツの果肉を詰めたボンボン。キャラメル、ヌガー、オリーブ形チョコレート、カリソン(アーモンド菓子)なども並び、1900年当時の贈り物のように、装飾されたメタルの箱に入っている。

テーマ
  • 特産品
カード支払い
OPEN
CLOSE

スュドゥ・エトッフ - ラ・メゾン・ドゥ・プロヴァンス (Sud etoffe – la maison de provence)

ハンドメイド好きなら
室内装飾用、ジャカード織、プリント、コットンピケ、ブティなど、さまざまな布地を扱う。手作り派に。[閉じる] 室内装飾用、ジャカード織、プリント、コットンピケ、ブティなど、さまざまな布地を扱う。手作り派に。

テーマ
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue Neuve et rue des Fours 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.38.29
FAX
04.90.89.77.84
MAIL
WEB
http://www.sudetoffe.fr
カード支払い
OPEN
CLOSE

スュドゥ・エトッフ - ラ・メゾン・ドゥ・プロヴァンス (Sud etoffe – la maison de provence)

Data
所在地
Rue Neuve et rue des Fours 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.38.29
FAX
04.90.89.77.84
MAIL
WEB
http://www.sudetoffe.fr
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ア・ラ・カンパネロ (A la campanello)

所在地
Place François de H?rain 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.34.18
FAX
MAIL
WEB

華やかなプロヴァンスの製品が並ぶ
サントン人形(プロヴァンス地方の代表的な土人形。小さな聖人、の意味がある)、陶器(工芸品)、プロヴァンスの布地、アルコール類、ボーの谷の特産品など、プロヴァンスの名産品を扱う。

テーマ
  • 伝統工芸
  • 特産品
  • 雑貨
Data
カード支払い
OPEN
年中無休
CLOSE

テール・デ・ユイル (Terre des huiles)

のぞくだけでも楽しい
ボーの谷で生産されたプロヴァンスの香気たっぷりのオリーブオイルを貯蔵するカーブ。オリーブオイルの味見のほか、タプナードなどオリーブの加工品なども販売。[閉じる] ボーの谷で生産されたプロヴァンスの香気たっぷりのオリーブオイルを貯蔵するカーブ。オリーブオイルの味見のほか、タプナードなどオリーブ ...[すべてを表示]

テーマ
  • 特産品
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.37.62
FAX
MAIL
terredeshuiles@orange.fr
WEB
http://www.terre-des-huiles.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

テール・デ・ユイル (Terre des huiles)

Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.37.62
FAX
MAIL
terredeshuiles@orange.fr
WEB
http://www.terre-des-huiles.com
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ラ・シガル (La cigale)

お土産はここで
お土産、蝉グッズ、オリーブの木を使ったオブジェ[閉じる] お土産、蝉グッズ、オリーブの木を使ったオブジェ

テーマ
  • 伝統工芸
  • 特産品
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.37.60
FAX
04.90.54.37.60
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ラ・シガル (La cigale)

Data
所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.37.60
FAX
04.90.54.37.60
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ラ・フォンテン・オ・フェ (La fontaine aux fées)

お気に入りのお土産が見つかる!
decoオブジェ、オリーブ木を使ったオブジェ、工芸アクセサリーなど、お土産もの選びはここで。[閉じる] decoオブジェ、オリーブ木を使ったオブジェ、工芸アクセサリーなど、お土産もの選びはここで。

テーマ
  • 伝統工芸
  • 特産品
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue de la Calade 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.35.80
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ラ・フォンテン・オ・フェ (La fontaine aux fées)

Data
所在地
Rue de la Calade 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.35.80
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ス・アン・オリビエ (Sous un olivier)

フランスコスメを試してみる
オクシタンのコスメ用品[閉じる] オクシタンのコスメ用品

テーマ
  • 特産品
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue de la Calade 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.44.84
FAX
MAIL
arlette.thiercy@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ス・アン・オリビエ (Sous un olivier)

Data
所在地
Rue de la Calade 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.44.84
FAX
MAIL
arlette.thiercy@wanadoo.fr
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ル・シュヴァル・ア・バスキュル (Le cheval à bascule)

所在地
Place Louis Jou 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.46.40
FAX
04.90.54.43.86
MAIL
WEB

フランスのミニカーは・・
オブジェ、コレクション用ミニカー、お土産

テーマ
  • 伝統工芸
  • 雑貨
カード支払い
OPEN
CLOSE

ラ・ブティック・ドゥ・プロヴァンス (La boutique de provence)

地域の特産品
ジャム、リキュール、ワインなど、地域の特産品を扱う。[閉じる] ジャム、リキュール、ワインなど、地域の特産品を扱う。

テーマ
  • 特産品
  • ワイン・シャンパン
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue de l’Eglise 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.48.87
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ラ・ブティック・ドゥ・プロヴァンス (La boutique de provence)

Data
所在地
Rue de l’Eglise 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.48.87
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ブティック・ドゥ・ランプリムール (Boutique de l’imprimeur)

作品の展示がユニーク
Louis Jouの印刷関係の作品[閉じる] Louis Jouの印刷関係の作品

テーマ
  • アート
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.34.17
FAX
MAIL
morvan@wanadoo.fr
WEB
http://perso.wanadoo.fr/fondationlouisjou/index.html
カード支払い
OPEN
CLOSE

ブティック・ドゥ・ランプリムール (Boutique de l’imprimeur)

Data
所在地
Grand Rue Frédéric Mistral 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.34.17
FAX
MAIL
morvan@wanadoo.fr
WEB
http://perso.wanadoo.fr/fondationlouisjou/index.html
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

マルシェ・プロヴァンサル (Marché provençal)

お土産
お土産[閉じる] お土産

テーマ
  • 特産品
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue Porte Mage 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.40.31
FAX
04.90.54.37.52
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

マルシェ・プロヴァンサル (Marché provençal)

Data
所在地
Rue Porte Mage 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.40.31
FAX
04.90.54.37.52
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

オートルフォワ (Autrefois)

特産のオリーブ製品
オリーブオイル、タブナード(オリーブの塩漬け)など地元特産のオリーブ製品のほか、ワインも扱う。[閉じる] オリーブオイル、タブナード(オリーブの塩漬け)など地元特産のオリーブ製品のほか、ワインも扱う。

テーマ
  • 特産品
  • ワイン・シャンパン
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue Porte Mage 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.42.05
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

オートルフォワ (Autrefois)

Data
所在地
Rue Porte Mage 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.54.42.05
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

プーシエール・ドゥ・リュン (Poussière de lune)

ストーンショップ
石のコレクション、ストーンアクセサリー、ストーンの飾りなど[閉じる] 石のコレクション、ストーンアクセサリー、ストーンの飾りなど

テーマ
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue du Trencat 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.93.13.50
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

プーシエール・ドゥ・リュン (Poussière de lune)

Data
所在地
Rue du Trencat 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.93.13.50
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る

ルー・スィガルン (Lou cigaloun)

蝉のグッズがかわいい
蝉グッズ、オリーブの木を使ったオブジェなど、お土産に最適な品がそろう。[閉じる] 蝉グッズ、オリーブの木を使ったオブジェなど、お土産に最適な品がそろう。

テーマ
  • 伝統工芸
  • 特産品
  • 雑貨
[すべてを表示]
[閉じる]
Data
所在地
Rue de l'église 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.47.43.82
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

ルー・スィガルン (Lou cigaloun)

Data
所在地
Rue de l'église 13520 Les Baux-de-Provence
電 話
04.90.47.43.82
FAX
MAIL
WEB
カード支払い
OPEN
CLOSE

すべてのDataを見る